Интервью с Pauli Rantasalmi перед Tuborg Green Rock Castle 2010 (Литва)

  1. Главная
  2. Новости
  3. Интервью с Pauli Rantasalmi перед Tuborg Green Rock Castle 2010 (Литва)

Интервью с Pauli Rantasalmi перед Tuborg Green Rock Castle 2010 (Литва)

Интервью с Pauli Rantasalmi перед Tuborg Green Rock Castle 2010 (Литва)

Интервью с Pauli Rantasalmi перед Tuborg Green Rock Castle 2010 (Литва).

Журналист: Несколько лет назад, в интервью для местного ТВ канала Tango TV, Вы сказали, что знаете о Литве не так уж много. Только два факта: что в этой стране хорошие игроки в баскетбол и о парне, умеющим пилотировать (летать) под мостом. Сейчас Ваши знания расширились?
Паули: Ха, не так уж и расширились, но мы собираемся узнать побольше о Вашей стране! Да-да!

Ж: Вы уже попробовали национальное литовское блюдо – цепелины?
П: Мы попробуем. Мы живем в прекрасное время: есть интернет, “Wikipedia”, так что я прочитал об этом блюде (хихикает).

Далее в полной новости.

Интервью с Pauli Rantasalmi перед Tuborg Green Rock Castle 2010 (Литва)

Интервью с Pauli Rantasalmi перед Tuborg Green Rock Castle 2010 (Литва).

Журналист: Несколько лет назад, в интервью для местного ТВ канала Tango TV, Вы сказали, что знаете о Литве не так уж много. Только два факта: что в этой стране хорошие игроки в баскетбол и о парне, умеющим пилотировать (летать) под мостом. Сейчас Ваши знания расширились?
Паули: Ха, не так уж и расширились, но мы собираемся узнать побольше о Вашей стране! Да-да!

Ж: Вы уже попробовали национальное литовское блюдо – цепелины?
П: Мы попробуем. Мы живем в прекрасное время: есть интернет, “Wikipedia”, так что я прочитал об этом блюде (хихикает).

Ж: Как долго Вы будете находиться в Литве?
П: Мы планируем провести в Литве два дня. Без понятия, что мы там будем делать. Возможно, познакомимся с милыми людьми, с которыми весело проведем время, может быть они покажут нам что-нибудь интересненькое…

Ж: Существует на взгляд разница между литовцем и финном?
П: Я не знаю. может быть мы похожи? Литовцы также любят выпить, ха-ха.

Ж: Многие известные личности, перед тем, как давать интервью, предупреждают журналистов о тех темах, о которых они не желают разговаривать. Например, о личной жизни. Вы так не поступили. У Вас есть какие-нибудь запретные темы?
П: Никаких. Можете спрашивать о чем угодно.

Ж: Во всех интервью с участием The Rasmus, которые я видел, Вы выглядите самым скромным и молчаливым из всех участников группы…
П: Во всем виноват финский менталитет. Мы – не болтливые, особенно, что касается простых или глупых вопросов. Мы отвечаем на вопросы кратко и предельно понятно. Это – нормальный стиль поведения в Финляндии, но, может быть со стороны, он выглядит странным.

Ж: Вы и другие участники группы знаете друг друга еще с юности. Не было ли между Вами драк из-за каких-нибудь глупостей?
П: Да, бывает мы злимся по пустякам – кто-то что-то сделал не так и это не понравилось остальным, и все в таком духе. Но мы никогда не позволяем злости перерасти в драку. Мы должны держаться вместе.

Ж: Вы начали свою карьеру с skate funk music. Что это за стиль?
П: О! и с тех пор перепробовали разные музыкальные направления. Между тем, skate funk – это что-то наподобие музыки “Red Hot Chili Peppers» (смеется).

Ж: Вы планируете выпустить новый альбом?
П: Да. Альбом получится интересным. По крайней мере, нам так кажется. Мы полны энтузиазма и это – здорово! Тяжело рассказать на словах, каким будет этот альбом. Послушаете и все узнаете сами.

Ж: Каков Ваш концерт мечты? Или таковой уже когда-то состоялся?
П: Ммм, дайте подумать …(долгое молчание). Возможно наше последнее турне? Был грандиозный концерт. Хорошо помню выступление в Mexico City, собралось около 10 000 человек. Восхитительное чувство, когда такое количество людей приехало на шоу в далекую страну специально, чтоб увидеть и послушать как мы играем.

Ж: И может быть Вы намекнете, что же будет на Вашем концерте в Литве?
П: Это – тайна. Могу лишь сказать, что Вы услышите песни с каждого альбома. Это будет ни на что не похожее и неожиданное для всех шоу. Участники The Rasmus ждут не дождутся приезда в Литву. Надеюсь, что Ваше лето такое же прекрасное и жаркое, как и в Финляндии, так как мы собираемся «зажечь» на фестивале. Увидимся!

источник информации: www.therasmusforum.com

п.с. прошу извинить за ошибки перевода.

п.п.с. просьба для администратора/модератора сайта www.therasmus.ucoz.com (отдаю себе отчет в том, что антиреклама – это тоже двигатель прогресса, однако…): мне совершенно безразличен тот факт, что Вы копируете мои переводы от точки до точки, не указывая первоисточника (такие сайты в сети не редкость и я понимаю, что многие испытывают проблемы с англ. языком, в любом случае в определенной степени мне льстит видеть свои переводы на других сайтах – значит не так уж переводы и плохи), но будьте любезны не копировать хотя бы мои скромные коротенькие комментарии к переводу, которые обычно заключаются в скобки со звездочкой (*…), либо идут в начале перевода, либо в конце (бывает по всякому:)…ведь я делаю переводы и комментарии к ним исключительно для сайта www.the-rasmus.ru и его дорогих пользователей…спасибо за понимание…

Похожие записи

Меню